Дорога в рай - Страница 34


К оглавлению

34

Лиз смотрела сквозь ажурную вязь чугунных ворот. Поблизости никого не было. Она толкнула маленькую калитку, прутья которой составляли монограмму из «Д» и «Б», и шагнула в тень высоких деревьев. Посыпанная мелким гравием дорожка привела ее к высокому открытому крыльцу. На балюстраде крыльца в каменных вазонах росли цветы. Цветов здесь вообще было много – весь двор, окруженный парком, походил на огромный цветник, Кусты роз соседствовали с клумбами крупных тюльпанов, явно выписанных из Голландии, ирисов, гладиолусов, хризантем… Сам дом был старинный, из белого камня, почти полностью скрытого побегами дикого винограда, с большими окнами, обрамленными открытыми сейчас зелеными ставнями.

Лиз поднялась на крыльцо и позвонила. Дверь открыл мужчина средних лет в белом костюме с галстуком-бабочкой и массивных роговых очках. Это был камердинер, но Лиз приняла его за отца Моники. Она назвала его мистером Расселом и сообщила, что приглашена в гости его дочкой Моникой. Камердинер, проработавший на ранчо не одно десятилетие, быстро определил «стоимость» гостьи и сделал вывод, что это – очередная причуда мисс Моники. Он сказал, что хозяева не предупреждали его о прибытии молодой мисс. Он стоял в дверях и явно не собирался сдвинуться с места.

Сейчас он скажет, чтобы я закрыла калитку с другой стороны, подумала Лиз. Она уже поняла, что дала маху, что представительный господин в белом всего лишь прислуга. В его намерении выставить ее не было никакого сомнения. Лиз сокрушенно вздохнула:

– А я уже отпустила такси… Неужели Моника еще не вернулась из Нью-Йорка? Но ведь она написала мне, чтобы я приехала!

Лиз полезла в сумку, чтобы достать визитную карточку Моники с ее приглашением приехать, но в этот момент из-за дома верхом на вороной лошади появилась сама Моника. Она сразу узнала Лиз и направила коня к ней. На Монике были белые лосины, высокие лакированные сапоги, красная куртка и красно-белая шапочка с козырьком. Она наклонилась с седла и расцеловала подругу.

– Лиз! Как здорово, что ты здесь! – воскликнула Моника. Потом обратилась к камердинеру: – Проводи Лиз в желтую комнату. – И снова Лиз: – Я поставлю Геру в конюшню и сейчас же прибегу к тебе…

Камердинер явно досадовал, что ошибся в оценке гостьи, но все же не спешил изменить свое мнение.

– Мисс, надеюсь, меня извинит, – произнес он, не очень стараясь быть любезным. – Но я выполнял инструкцию относительно неизвестных мне лиц.

– Я счастлива, – сказала Лиз, – что инструкции хотя бы не предписывают натравливать собак на не известных вам лиц.

Они встретились взглядами и поняли, что никогда не станут друзьями.

Желтая комната находилась в конце коридора, после целой шеренги дверей, ведущих в другие покои. В ней все было бледно-желтого цвета – обои, обивка кушетки и кресел, даже маленький столик был покрыт желтой скатертью, на которой стояла хрустальная ваза с желтыми цветами. Камердинер показал на дверь в стене:

– Там ванная комната.

Интересно, подумала Лиз, ванна тоже желтого цвета?

– Я хотела бы пожевать, – с нарочитой грубоватостью сказала она.

Над роговыми очками вопросительно поднялись брови, но Лиз дала бы голову на отсечение, что он не посмеет ей нагрубить.

– Что мисс желает пожевать?

– Можно гамбургер или пару сандвичей.

– Я узнаю на кухне.

Оставшись одна, Лиз тут же пошла в ванную. Ее ждало разочарование: здесь все было цвета морской воды, но ванна потрясла Лиз – это был небольшой бассейн, расположенный ниже уровня пола, и, чтобы войти в него, нужно было спуститься на несколько ступенек. Мраморное дно бассейна было выложено мозаикой: черные силуэты весело играющих дельфинов.

Лиз разделась, открыла краны, и бассейн быстро наполнился теплой водой. Да, принимать такую ванну – это полный кайф!..

Выкупавшись, Лиз надела голубовато-зеленый махровый халат, висевший на вешалке, и вернулась в комнату. За столом уже сидела Моника и уплетала еду, принесенную камердинером для Лиз.

– Вкусно, – сообщила она, макая в соус кусок белого хлеба. – Это ты заказала?

– Я. Оставь мне попробовать.

Продолжая есть, Моника беззаботно ответила:

– Тут на двоих хватит. А не хватит – Мэтью еще принесет… Я сказала предкам, что ты здесь.

С сандвичем в руке Лиз замерла в ожидании рассказа о реакции предков на ее приезд. Но Моника, видно, считала, что сказала все. Лиз не выдержала:

– Они не возражают?

– Им очень хочется познакомиться с тобой.

Что она наболтала им? – с тревогой размышляла Лиз. О чем они будут расспрашивать меня?

– Знаешь, здесь ужасно скучно, – пожаловалась Моника.

Лиз спросила, куда подевалась ее компания. Моника ответила, что компания лопнула.

– Я сказала Стиву, что давно все знаю про него и Мэри. Он стал уверять, что я все не так поняла. Но я ответила, что даже такие малолетние идиотки, как я, увидев трахающихся, вряд ли поймут это как-то иначе. А уж после того, как они вволю потешались надо мной, пусть он и не мечтает, чтобы я протежировала ему перед дядей Чарльзом. И вообще, я скорее всего расскажу дяде Чарльзу, как они подсыпали мне – мне, его любимой племяннице! – снотворное. – Последние слова Моника произнесла, посмеиваясь. Она была удовлетворена своей отповедью этому толстому дураку. – У Стива был такой вид, будто он прямо на месте прибьет меня. – Моника беспечно махнула рукой. – На прощание Я пожелала ему и Мэри счастья… Пойдем, покажу тебе дом…

Она повела Лиз по комнатам. Было красиво, как в кино. Моника весело объясняла Лиз, что вот тут любил останавливаться троюродный брат ее отца, который был членом парламента, а здесь обычно пила чай двоюродная бабушка Сандра и ее многочисленные внучки, одна из которых вот уже год как стала женой французского маркиза. Вся эта пестрая родня съезжалась в имение по праздникам, прихватывая с собою всех своих друзей и знакомых…

34